Zpěvačka Marta Jandová (40), po sňatku Verner, začala svoji kariéru v Německu, aby jí nikdo nepodezříval z toho, že jí cestičku ke kariéře vyšlapal tatínek Petr. Budoucímu životu v zahraničí se nebrání, což bylo jedním z hlavních důvodů k tomu, proč odmítla českou příponu –ová.Zpět na článek
Chcete-li se zapojit do diskuse, přihlaste se prosím.
Dávám ti za pravdu s tou češtinou, cizími slovy apod. Jinak rozlišení rodu má i Rusko, Polsko a Řecko. Je pravda, že s tím OVÁ v cizině prostě velké problémy jsou a dokud jsme nebyli v EU neuznali např. Francouzi, že jsem mého muže manželka, protože mám prý jiné jméno, Nemluvě problém dostat se s manželem do Švýcarska, jméno mi neuznali, pro ně to bylo jiné jméno a basta. Jela jsem tam na černo s tchánem přes pole. To už si neumíte ani představit, ted si jezdíte kde chcete, ale kdo trvale žije v zahraničí musí stále vysvětlovat proč nemá stejné jméno jako muž. Proč tam je to ová. A stejně vás tady pak jmenují bez toho ová, když přijdu s manželem někam, neřeknou např.pane Novák, paní Nováková, ne jen pan a paní Novák.
chanel5-co to pořád meleš o potížích ve Francii?Neteř tam žije asi 25 let,jezdím tam stejně dlouhou dobu a jmenují se normálně šesky s -ová.Třeba on Novák,ona Nováková.Nikdo jim za celých 25 let nic neřekl,prostě se tak jmenují.Mají tam jména africká,muslimská a bůhví jaká a nevím proč by měli mít potíže s tím,že se každý jmenuje jinak???Dokonce její dcera,třeba Nováková si vzala z Prahy Ševčíka a nechali si každý své jméno a jsou manželé!!Bydlí v Lyonu.Manželé Nováková-Sevcik.No a co??NIkdy s tím potíže neměli a nikoho na úřadě to ani nenapadlo.!!Neříkej,že bydlíš v cizině!!To neuvěřím,protože píšeš koniny.Tam to nikomu nevadí!
No mě to nakonec nepatřičné připadá. Nic prtoti tomu, chápu i důvody, ale nechápu to "V" na začátku. To teda ať si nechá změnit na "W", aby holky byly opravdu Verner a ne Fernr.
Taky to vidím s tím ová přehnaný. Před 300 lety se jmenovaly ženy jinak, měly jen A za mužským příjmením. Např. Hnízdal/Hnízdala, Prokop/Prokopa, Zeman/Zemana. Tedy jen A a to stačí, pak sem vlezlo to ruské ová. S tím Ová jsou v cizině jen a jen problémy.
Žijeme v české přítomnosti 21.století, nikoliv v cizině, tyhle reminiscence jsou zcela mimo. Jinak se každý může svobodně rozhodnout, jakou variantu příjmení si zvolí pro běžný život, i když mnohdy je módní trend na úkor směšnosti, ale každému jak to vyhovuje...
Ty jsi pěkná husa jak vidím. Nevím kolik ti je, ale nemáš o dějinách páru. Ještě nedávno jsi se nesměla rozhodnout jak jsi chtěla, to jsi to OVÁ musela příjmout i když se ti to nelíbilo. Víš ty vůbec jak jsme k tomu OVÁ přišli? Kdybys to věděla, psala by jsi jinak. Víš vůbec kdy se slovo reminiscence používá? Víš vůbec co znamená? Příště to napiš raději česky, když žijeme v Česku, nemrš češtinu a nebudeš se zešměšńovat! Ono i když znáš možná význam slova nebo si myslíš, že ho znáš, neznamená to, že se to slovo používá za každé situace. Děvenko, děvenko, to je mi moc povrchové.
Nechci se tady nikoho zastávat, ale to vaše povýšené "děvenko, děvenko ..." je mi krajně nesympatické. Pokud takto mentorujete všude ve vašem okolí, pak nebudete mít patrně příliš přátel
A to jak to napsala eremita ti nevadí, aha, tak to ano, nejsi ty eremita osobně? A jak se vyjadřuješ česky - mentorujete. Jen do toho, nandej ještě více cizích slov do věty, v Česku přeci platí čím víc cizích slov o to jsem inteligentnější. Ono slovo - poučovat - je ti moc obyčejné co? Myslím, že jsem odpověděla tak, jak si to eremita zasloužila. Pouze jsem poukázala na to, že se české ženy jmenovaly tak jako Polky - pouze s A na konci a že nám pak vnutili ruské - ová. Reakce eremity byla opravdu mimo.
matylda-rut- to jsi poukázala dost blbě.Nikdo nám nic nevnucoval a v Rusku už vůbec ne!!!Bydlela jsem tam 5 let a spíše tam -ová nemají.Někdo jo,ale většinou ne.Je fakt,že jsem se na to nikdy neptala,ale to -ova a -ovová si přidávali k ruským j´énům pražští novináři.A proč Polky s A na konci?Švagrova rodina jsou všichni Poláci,ale A nemá na konci jména žádná žena.Popleto.
Popleto si nadávej někomu jinému, já to určitě nejsem. Když už čteš, tak čti vše. Já psala o minulosti, viz.: 27. 07. 2014 20:56, že jsme se kdysi dávno psaly tak jako Polky nakonci s A a ne s OVÁ. Pak se převzalo od Rusů to -ová a to že Rusky to nyní už taky nepoužívají vím, proto nejsem ani já přítelem toho -ová.