Libuše Šafránková exkluzivně pro Aha! o nové Popelce: Co řekla?
Ze zrekonstruované pohádky Tři oříšky pro Popelku je její hlavní aktérka Libuše Šafránková (60) nadšená. Dokonce až tak, že promluvila. Navzdory tomu, že rozhovory zásadně neposkytuje. Dokonce se smála a měla výbornou náladu. „Tu já má ale pořád. Jen mám málo času, zvlášť, když tu mám vnoučata,“ vysvětlila.
Libuško, dívala jste se na zdigitalizovanou Popelku?
„Dívala a děkuji vám, že jste mě na to upozornila. Soustředili jsme se na to u televize s celou rodinou.“
A líbila se vám?
„Líbila. Je to určitě její oživení, které možná, raději v to ale netroufám ani doufat, prodlouží její životnost.“
Takže si považujete vaší nejslavnější role?
„Já o mých rolích takhle neuvažuju. Vážím si toho, že jsem v Popelce hrála. Musím znovu poděkovat všem jejím tvůrcům, kteří mezi námi ještě jsou, i těm, co už ne. Jmenovitě režisérovi Václavu Vorlíčkovi, scenáristovi Františku Pavlíčkovi a všem dalším kolegům, že Popelka má mystický vývoj.“
Mystický vývoj?
„Některé pohádky ho mají, některé ne. Pavlíček ten duchovní rozměr měl. Popelka je křehká a srozumitelná po celé zeměkouli. Funguje bez ohledu na rovnoběžku, poledník a národnost. A toho si moc vážím, že se tohle tvůrcům, určitě s boží pomocí, podařilo a zafungovalo to.“
Kdy jste naposledy Tři oříšky vůbec viděla?
„Ani nepamatuji. Dávají je o Vánocích a to doma nezapínáme televizi. Je tu rušno, děti, příbuzní…“
A jak jste se teď v nové Popelce líbila sama sobě?
„No to jste mě teď rozesmála. Tu paní dobře znám, jen jsem se na ni podívala po dlouhé době. A s tou paní, když se teď projdu před zrcadlem, jsem naprosto srozuměna… Ale víte, co mě potěšilo vůbec nejvíc?“
To opravdu netuším.
„Ta upoutávka na pohádku ve zprávách ČT. Z té jsem měla obrovskou radost. Jak tam dali takový ten průřez v různých světových jazycích a já mluvím pokaždé jinak. A snad nejvíc mě zaujala Popelka ze Spojených arabských emirátů, když jsem se slyšela, jak mluvím arabsky. Vím o tom, že existuje norská, německá, ruská a já nevím ještě jaká světová verze, ale říkám si, žr když lidi různých kontinentů dokáže spojit jednoduchý příběh s duchovním nábojem, který původní české pohádky mají, tak to ještě s tou naší planetou nevypadá tak beznadějně a nic není ztraceno. Když má zeměkoule duchovní vedení skrze pohádku, to mě rozehřívá. Jsem najednou naplněna nadějí…“
Vy teď máte doma vnoučata?“
„Tak už jsme si o pohádce všechno řekli a to stačí, nezlobte se.“
Jaké filmy se ještě zdigitalizují? Podivejte se do galerie!