Bystrozraký sudí Královec uvařil: Červeno-černý guláš
PRAHA – Mohl to být bonbonek víkendových zápasů 5. kola první ligy, ale zmýlená neplatila. Duel Sparty se Žižkovem nebyl ke koukání. Co do úrovně fotbalu i kvůli nesmyslné benevolenci sudího Královce.
Sám je asi bystrozraký, když mu nevadila takřka totožná trika obou týmů.
Na rudou a červeno-černou kombinaci nadávali všichni: fanoušci na stadionu, diváci u televize i samotní hráči. Byl to pořádný guláš!
»Co to měli za dresy? Červeno-černá se při záběrech zdálky slévala do rudé… V tom aby se čert vyznal!« láteřili fanoušci při diskusích na různých serverech. „Je to šílené! Musel jsem se tomu smát,“ prohlásil trpce kladenský mluvčí Miroslav Bureš. Právě Středočeši byli donuceni nastoupit hned v úvodním kole v Ostravě v rezervních dresech Baníku. Rozhodčímu Kovaříkovi se totiž zdála jejich tmavomodrá snadno zaměnitelná se sněhobílými tričky s bleděmodrými rameny, která si oblékli domácí. Takový paradox po neděli ještě vynikl!
»I na barevný televizi se to pletlo! Dnešek byl zralej na navrácení koncesionářských poplatků. Vás v televizi prostě divák nezajímá,« zaznělo také na internetu. „Změnu dresů? To má na starost hlavně rozhodčí. Ale my ho můžeme požádat, aby to udělal. A jestli jsme se o to snažili? To nevím, já jsem ve Francii na dovolený,“ řekl šéfredaktor sportu ČT Ota Černý. Jeho zástupce Robert Záruba Aha! potvrdil, že nikdo z České televize takový zásah nepožadoval.
Zato samotní hráči změnu prosazovali! „Už v páté minutě jsme se se sparťany shodli, že nám to vadí. Říkali jsme si s Horstem Sieglem (asistent sparťanského trenéra – pozn. aut.), že se to mohlo vyměnit aspoň o poločase. Vždyť oni mají i žluté dresy a my jsme mohli hrát v těch našich krásných červenobílých,“ líčil Petr Švancara. „Musel jsem hodně zaostřovat před přihrávkou, abych neposlal míč soupeři. Smáli jsme se, proč se dresy kontrolují, když se pak stejně pleteme navzájem,“ kroutil hlavou žižkovský útočník. Do smíchu mu ale po závěrečném hvizdu vůbec nebylo – zápas po vyloučení nedohrál…
Autor: (ice)