Němčinář Martin Fenin - Už zkouší fórky!
13. března 2008 • 02:00
FRANKFURT/PRAHA – Sklíčené pohledy do čerstvě vymalovaných zdí, mrzuté večery o samotě, fůra nevrlých telefonátů směrem do vlasti? Absolutně nikoliv! Frankfurtskému střelci Martinu Feninovi (20) stačily k dokonalé aklimatizaci v nové zemi pouhé dva měsíce!
Jak vyplývá z interview pro server www.hronline.de, »šprechtí« německy líp než půlka cizinců v bundeslize a v kabině se pokouší i o první fórky…
-
Fanoušci Eintrachtu si vás zamilovali. Hřeje vás to u srdíčka?
„Jsem šťastný! Ano, mají mě rádi a já se snažím vlastně hlavně kvůli nim. Zatím si ve Frankfurtu plním svůj velký sen. Lepší atmosféru než tady lze jinde zažít jen stěží.“ -
Zájem o vaši osobu je obrovský. I kvůli tomu bydlíte raději na předměstí?
„Měl jsem samozřejmě i nabídky přímo z centra, ale takhle je to pro mě lepší. Mám klid, stadion stojí blízko a hlavně: Nehrozí mi žádné zácpy, takže nemůžu dorazit pozdě.“ -
Ale do města…
„To mám autem deset minut. Do centra!“ -
Zato do Teplic je to sakra daleko (536 km)…
„Ale ne… Až do Drážďan mohu jet po dálnici a odtamtud už to trvá jen dvacet minut. Za čtyři hodiny to zmáknu.“ -
Přepadají vás smutek a pohnutky na cestu za rodinou často?
„Zatím si nějak moc nestýskám. A kdyby k tomu došlo, není problém se do Čech dostat. Vždyť i letadla k nám létají několikrát denně.“ -
K zapadnutí do kolektivu vám pomohla i vaše výborná němčina. Po dvou měsících mluvíte líp než řada cizinců po dvou letech…
„Na hřišti je řeč důležitá, bez ní se neobejdete. A všední němčina? Tu někteří trošku zanedbávají. Jenže já takový nejsem a nebudu.“ -
Jak to?
„Jsem typem člověka, který rád řeční a dělá v kabině vtípky. Takže jsem si dal práci, naučit se jazyk pořádně a co nejrychleji.“ -
Abyste si mohl v tisku přečíst ovace na vaše výkony? Na jaký titulek se vyloženě těšíte?
„Třeba na ten, v němž bude stát: Fenin pomohl Frankfurtu!“ -
K čemu?
„Třeba k něčemu, čeho Eintracht ještě nikdy v historii nedosáhl.“