Policajti: Nejlepší vtipy jsou o nás!

PRAHA – Jak se tváří policisté na vtipy o policistech? Rádi se jim zasmějí. Někteří je dokonce sbírají a z každého nového úlovku jsou nadšeni. A že v nich figurují jako přihlouplí nekňubové, jim pranic nevadí. Tedy těm chytřejším…
Jak se tváří policisté na vtipy o policistech? Rádi se jim zasmějí. Někteří je dokonce sbírají a z každého nového úlovku jsou nadšeni. A že v nich figurují jako přihlouplí nekňubové, jim pranic nevadí. Tedy těm chytřejším…
Zkoušet se neotřelým vtípkem vlichotit do přízně policistovi, který vás zastaví pro dopravní přestupek, se ovšem nemusí vyplatit. Místo úsměvu, mávnutí ruky a vytoužené věty „Tak jeďte!“, se dočkáte významného pohledu a hlášky: „Á, pán je navíc suterén!“
„Řidiči nám opravdu vtipy při dopravních kontrolách říkají, ale většinou jim říkáme, že už je to starý, protože my to máme z první ruky,“ směje se policista z Mimoně Petr Král.
Nad »policajtskými« vtipy se nijak nepohoršují ani policisté z Prahy 5. S úsměvem ale upozorňují na to, že žádné vtipy o policistech nejsou. „Jsou to příklady z praxe, jen převyprávěné, upravené a trochu přehnané,“ říká pražský dopravák a dodává: „Podobně jako v případě ženy, která chtěla vědět, jak se dostane k domu, na jehož místě už desítky let vede silnice.“
Fóry o policistech
-
Co znamená 50 policejních aut před zvláštní školou? Třídní schůzka.
-
Ze zoo telefonuje na policii ošetřovatel, že jim utekl slon, a policajt se ho ptá: „A můžete nám ho blíže popsat...?“
-
Policajt kontroluje dva podezřele vypadající muže. Vezme občanku toho prvního a čte: „Ob... čan... ský prů...kaz. V pořádku.“ Obrátí se k druhému. „Teď, prosím, vaše doklady.“ Čte a ptá se: „Ob... čan... ský prů...kaz. Vy jste bratři?!“
-
Policajt jde parkem kolem rybníčku a tu spatří ve vodě člověka. „To nevíte, že v té nádrži je koupání zakázáno?!“ „Já se... blblblm... nekoupu, já... blmblm... se topím!“ „Tak to promiňte.“
-
Proč jezdí policajti tak rychle? Aby nezapomněli kam a proč jedou.
-
Proč nosí policajti čepice? Protože každý »hajzl« musí mít poklop.